Archivo de la categoría: turismo de naturaleza

Orissa, templos y mercados

Uno de los más desconocidos y hermosos estados de la India, cuya capital, Bhubaneswar acogió un día más de 7000 templos y hoy conserva 200, algunos de excepcional belleza. Muy cerca se encuentra Puri, la ciudad espiritual y sagrada, y el templo de Konark, que sorprende por su monumentalidad y la explícita naturaleza erótica de sus esculturas.

Texto: Maribel Herruzo / Fotos: M. Herruzo y Óscar Elías

Orissa, temples and markets
One of the most unknown and beautiful states of India, whose capital city, Bhubaneswar, hosts more than 200 temples, some of them with exceptional beauty. Very close to Puri, the spiritual city, the Sun Temple of Konark surprises the visitors by their sexually explicit nature.

Turku, el archipiélago de la calma

Al sur de Finlandia, en pleno mar Báltico, existe un archipiélago que destila naturaleza virgen y la más absoluta tranquilidad. Las 20.000 islas de las que consta el archipiélago están repartidas por una extensa área del mar Báltico, pero la mayoría están tan cercanas que basta una corta travesía en ferry para saltar de una a otra.

Turku archipelago calm
In southern Finland, in the Baltic Sea, there is an archipelago that distills the most unspoiled nature and absolute tranquillity. The 20,000 islands that comprise the archipelago are scattered over a large area of the Baltic Sea, but most are so close that just a short ferry crossing to jump from one to another.
Texto y fotografías: Maribel Herruzo

(Ver también propuestas sobre Islas Aland y Helsinki)

Mauricio, la idílica Babel del Índico


Mark Twain escribió una vez que Dios debió inspirarse en Mauricio para crear el jardín del edén. Más allá del tópico, esta isla que nació despoblada sigue albergando maravillosos jardines, playas y paisajes que cortan la respiración, y es el marco de uno de los lugares más multiculturales que existan.

Mauritius, the idyllic Indian Ocean Babel
Mark Twain once wrote that God must have been inspired in Mauritius to create the Garden of Eden. Beyond the topic, this island that was depopulated till 1638, still hosts beautiful gardens, beaches and breathtaking scenerys, and is one of the most multicultural places over the world.
Texto y fotografías: Maribel Herruzo

Laos, la joya de Indochina

El país más enigmático del sudeste asiático posee una de las más bellas ciudades de Asia, Luang Prabang, con un animado mercado nocturno y un conjunto asombroso de templos budistas repartidos entre calles con sabor colonial.

Laos, the jewel of Indochina
The most enigmatic country in Southeast Asia has one of the most beautiful cities in Asia, Luang Prabang, with a lively night market and a set of amazing Buddhist temples spread across streets with colonial flavour.
Texto y fotografías: Maribel Herruzo

(ver también propuesta sobre Si Phan Don)

Mar Muerto, el lugar más bajo del planeta


A 400 metros bajo el nivel del mar se encuentra esta fuente termal a dónde acuden los visitantes a flotar sobre el agua más salada del mundo y a embadurnarse con el barro negro de propiedades terapéuticas que rodea el lago. La sal dibuja en las orillas caprichosas formas tridimensionales que adquieren un color rosáceo a la caída de la tarde. A lo largo de toda la costa del Mar Muerto abundan todo tipo de instalaciones balnearias, desde las más austeras a las más lujosas. Un mar interior, o un lago salado, que se reparte las orillas de dos países, Israel y Jordania. Nos bañamos y flotamos en las dos riberas.

Dead Sea, the lowest natural spa
At 400 meters below sea level is this hot spring where visitors come to float on the world’s saltiest water and to daub with black mud with therapeutic properties that surrounding the lake. The salt draws on the banks whimsical three-dimensional shapes that take on a pinkish color to the late afternoon. Throughout the entire Dead Sea coast abound all spa facilities, ranging from the austere to the most luxurious. An inland sea or salt lake split the banks of two countries, Israel and Jordan. We swim and float on either sides.
Texto: Maribel Herruzo / Fotos: Maribel Herruzo y Óscar Elías
(Ver también propuesta Jordania, Israel)

Guatemala, el país maya


Texto y fotografías: Maribel Herruzo

Es todavía uno de esos lugares que se nombran con gran desconocimiento. Atrás quedó la despiadada guerra interna que asoló el país por casi 40 años, y ahora éste florece como la eterna primavera que predica su eslogan turístico.

Tikal
La impresionante ciudad maya, en el interior de la selva de Petén, es un destino en sí mismo para comprender algunos de los misterios de esta civilización.

Antigua
La vieja capital de Guatemala, superviviente de decenas de terremotos y erupciones de cualquiera de los tres volcanes que la rodean, es todavía la bella ciudad que fue cuando ejercía de centro religioso y político del istmo centroamericano. Arquitectura colonial, color y tranquilidad a pocos kilómetros de la capital.

El río Dulce y Livingston
Desde el fuerte San Felipe, una barca recorre el río Dulce, única carretera posible para llegar al pueblo de los garífunas. Todo el recorrido es un fascinante viaje por la biodiversidad natural de la región, y al llegar a Livingston se deja de oír la marimba para moverse a ritmo del reggae. Los antiguos esclavos huidos crearon diversas colonias en la costa para refugiarse, y así se han mantenido hasta hoy, con su cultura y su lengua.

Guatemala
It is still one of those places that are named with great ignorance. Gone was the brutal internal war which raged for nearly 40 years, and now the country grows like eternal spring blossoms as it preaches its tourism slogan.

Tikal
The impressive Mayan city in the interior of the Peten jungle, is a destination in itself to understand some of the mysteries of this civilization.

Antigua
The old capital of Guatemala, a survivor of dozens of earthquakes and eruptions of any of the three volcanoes that surround it, is still the beautiful city that was when exercised by religious and political center of the Central American isthmus. Colonial architecture, color and quiet a few kilometers from the capital.

The Rio Dulce and Livingston
From the fort San Felipe, a boat go along the river Dulce, the only possible road to the village of Garifuna people. The whole tour is a fascinating journey through the natural biodiversity of the region, and on arriving at Livingston is left to hear the marimba to move to the rhythm of reggae. Garifunas are the descendents of former escaped slaves who got the coast to refuge, and now they remain with his particular language and culture.
Texto y fotografías: Maribel Herruzo

Chiapas, el corazón verde de Mexico

A más de 2000 metros, San Cristóbal de las Casas, la ciudad colonial, se despierta con el olor inconfundible de las tortillas de maíz y los frijoles. En el interior de las coloridas fachadas de las casas, moradas, azules, amarillas o verdes, se descubren secretos patios repletos de columnas que esconden cafés, restaurantes, hoteles, artesanía o familias que descansan a la hora de la siesta.
Texto y fotografías: Maribel Herruzo
(ver también propuesta de artículo sobre San Juan Chamula y su sincretismo religioso)

Chiapas, Mexico’s green heart
At over 2000 meters, San Cristobal de las Casas, the colonial city, is awakened by the unmistakable smell of corn tortillas and beans. Inside the colorful facades of the houses, purple, blue, yellow or green, you may discover secrets “patios” full of columns where are hidden cafes, restaurants, hotels, handicrafts and/or families who rely on the naptime.
(see also article proposed about San Juan Chamula and religious syncretism)